Browsing posts in the ‘Wordpress’ category

la benedetta parola segreta

3
27 dicembre 2008 - By admin

In wordpress nel file wp-config.php c’é una riga che recita:

define(‘AUTH_KEY’, ‘put your unique phrase here’); // Modificare con una frase univoca.

bene se questa parola chiave non coincide con quella indicata in tutti i file dove é richiesta alcuni plugin possono dare problemi di accesso non autorizzato nel login, mi é successo con qtranslate, nella directory dei linguaggi avevo un file chiamato es_ES.php che riportava il seguente testo:

$wp_default_secret_key = ‘la palabra secreta’;

é bastato sostituire la parola segreta con quella presente nel file wp-config.php ed ho risolto il problema.

wplogo

wplogo

Popularity: 67% [?]

WP 2.7 italiano piccolo bug di traduzione

25 dicembre 2008 - By admin

Quando faccio il login con wordpress 2.7 italiano, in alto a sinistra appare una scritta che dice:  torna a TSoftisteria, evidentemente la T é di troppo, é un piccolo bug di traduzione, va corretto cosí:

Read the rest of this entry »

Popularity: 2% [?]

WP Download monitor

1 dicembre 2008 - By admin

Nelle mie pagine web dove non utilizzo wordpress bensí un cms fatto da me, sono solito usare uno script di Zubrag smart file downloader, come gestore di downloads, che protegge i files dal hotlinking, ossia il furto di banda che si verifica quando inseriamo un link ad una immagine o un file che fisicamente si trova in un altro sito web. Fra i vari plugins di wordpress mi é piaciuto molto per la sua immediatezza wp download monitor, che sembra mancare peró di una protezione contro l’hotlinking, infatti copiando i suoi link in explorer si procede al download anche senza cliccare nella pagina che ospita il collegamento. Per cui ho aperto il mio PSpad e ho modificato il file download.php, ispirandomi allo script di Zubrag, giusto prima della riga: $location= ‘Location: ‘.$d->filename; ho aggiunto:

//Hotlinking Protection
$dominio = $_SERVER['SERVER_NAME'];
define('ALLOWED_REFERRER', $dominio);
if (ALLOWED_REFERRER !== ''
&& (!isset($_SERVER['HTTP_REFERER']) || strpos(strtoupper($_SERVER['HTTP_REFERER']),strtoupper(ALLOWED_REFERRER)) === false)
)
{
die("Internal server error. Please contact system administrator.");
}

Popularity: 3% [?]

[...]Read More

Evidenziatore di sintassi

29 novembre 2008 - By admin

Un pó stanco di lottare con l’editor di wordpress e google syntax highlighter proveró WP-Codex, questo plugin si presenta molto bene, da la possibilitá di scaricare il codice e inoltre non c’é bisogno di fare l’escape dei caratteri speciali, basta scrivere normalmente dentro del tag pre. Come opzione sono disponibili i tags file=”nomefile.txt” e colla=”+”


Popularity: 3% [?]

WordPress: estendere le funzioni dell’editor

29 novembre 2008 - By admin

Per aggiungere bottoni all’editor tinyMCE usando un programma ftp cercare il file “tiny_mce_config.php” nel seguente percorso: wp-include/js/tinymce, aprire il file con un editor di testo, usando pspad per esempio, il mio favorito, portarsi alla linea 121che inizia con la string: $mce_buttons e aggiungere le opzioni preferite, io per esempio ho aggiunto il bottone ‘code’ che mi consente di editare il codice html degli articoli in modo piú flessibile dell’editor html standard di wordpress, ho notato infatti che quest’ultimo tende ad alterare in modo imprevedibile il codice.

Popularity: 3% [?]

WP 2.6.5 + qtranslate

27 novembre 2008 - By admin

Fantastico! é uscito wordpress 2.6.5, é un piacere aggiornare il sito con la versione perfettamente adattata alla mia lingua. Il mio blog sará almeno bilingue e useró Qtranslate. Questo plugin é la soluzione ideale per chi gestisce un sito bilingue con WordPress, non traduce automaticamente i testi ma ci da la possibilitá di scrivere lo stesso articolo in piú lingue, il visitatore selezionando la lingua vedrá l’interfaccia del sito, il titolo e l’articolo nella sua lingua. Ovviamente per tradurre l’interfaccia del blog nella directory wp-content/languages devono essere presenti i relativi files vocabolario (it_IT.mo, en_EN.mo). Questo é il link a qtranslate

Popularity: 2% [?]